Type of Event: Webinar Seminar Conference Others
Location: Canada U.S.A International
Interested in posting an event? Sign and forward the MOU to cmaac@execulink.com
- This event has passed.
Herbal Authentication, Contamination & Safety: What every practitioner needs to know
December 13, 2014 @ 3:00 pm - 5:00 pm
FreeFREE LECTURE: OPEN TO ALL PRACTIONERS AND STUDENTS
Donations are welcome. All proceeds will contribute to help provide student bursaries.
SPREAD AWARENESS BY LEARNING MORE ABOUT PESTICIDE USE
ENGLISH LECTURE: 3 pm-4pm
CHINESE LECTURE: 4pm-5pm
CEU: 1 hour (Register online so certificate will be ready for you at the lecture)
REGISTER ONLINE HERE OR CALL CMAAC HEAD OFFICE (519)642-1970
Raw herbs (yin pian) provide the master herbalist the most versatility in formula constructions and modifications, ranging from the selection of geo-authentic (dao di) herbs to using processed (pao zhi) herbs to enhance therapeutic outcomes. However quality control and safety of raw herbs has been hard to regulate and monitor, resulting in unprecedented levels of mis-identified species, pesticide contamination, heavy metal residues and most recently sulfur fumigation as a preservative. In this show and tell style of presentation, Poney will explain the good, the bad and the ugly side of the Chinese herbal trade, focusing on what practitioners need to know to deliver authentic, safe and dependable care for their patients.
Learning Objective:
- Know about the prevalence of misidentified species
- Know about the effect of heavy metal & pesticides
- Know about the effect of sulfur fumigation
- Know the difference between wild-crafted, lab-tested & organic herb
About the speaker:
Poney Chiang, PhD, R.Ac, R.TCMP
Dr. Poney Chiang graduate with a PhD from the Institute of Medical Science at the University of Toronto. He completed a 4 year professional Masters in Oriental Medicine from the Pacific College of Oriental Medicine in New York and 5 years of discipleship with Dr. Roger Tsao, who was the inner room disciple of Dr. Hai Feng Wu (Medical lineage that once consulted for the Forbidden City and Taiwanese presidential palace).
Poney has authored articles in Oriental Medicine Journal, European Journal of Oriental Medicine and Oriental Medicine Newsletter and regularly appears on local television (OMNI News) as an expert in Chinese medicine. He has been an invited speaker to Asian Integrative Medicine Symposium, Contemporary Medical Acupuncture Symposium and American Academy of Medical Acupuncture Symposium. He is a continuing education provider and has taught professional development events to both Eastern and Western health professions.
Poney’s passion in herbal medicine covers the entire spectrum from the classics to biochemistry. He is Chair of Herbal Medicine Department at the Ontario College of TCM. Poney founded River Herbs, an on-line herbal dispensary in 2013 (www.riverherbs.ca). Its mission is to elevate the safety and public trust of the TCM profession by supplying regulated practitioners with herbs that comply with organic and lab-tested standards so they can provide the highest quality of herbal care to their patients.
標題:
中藥鑑定,污染與安全:從業者所需知。
草藥飲片給中醫師開藥提供了最廣泛的自由度,無論從地緣正宗(道地)的草藥,還是使用處理過的(炮製)草藥,從而以提高治療的效果。不過飲片的質量控制和藥材安全性一直難以管理和監督,導致了前所未有的誤鑑定種類,農藥污染,重金屬殘留以及最近硫磺熏蒸作為防腐劑的風波。本次演講,江澈醫師會講解中草藥貿易中醜陋的一面,重點是中醫師需知,如何給病人提供真實,安全,可靠的護理。
學習目標:
•了解有關誤鑑定的中藥種類
•了解有關重金屬及農藥的影響與後果
•了解有關硫磺熏蒸的影響和後果
•了解野生,實驗室測試及有機草藥的區別
講者簡介:
江澈,博士,註冊針灸師,註冊中醫師
江澈,從多倫多大學醫學科學研究所博士畢業。他在紐約太平洋大學完成了為期4年的東方醫學碩士學位並跟隨紐約老中醫曹維鳴醫師承襲方脉傳授5年 (曹維鳴醫師是前台灣總統府中醫顧問吳海豐醫生的入室弟子)。
江澈撰寫的論文經常在東方醫學雜誌,歐洲東方醫學雜誌和東方醫學時事上發表,也經常作為中醫藥專家出現在電視台(OMNI新聞)。他曾應邀擔任亞洲中西醫結合學術研討會,現代醫學針灸學術研討會和美國醫學針灸學術研討會的特邀演講嘉賓。他為各醫療專業提供繼續教育課程,包括中醫和西醫人士的專業發展活動。
江醫師對中草藥的熱情涵蓋了從經典到生物化學的整個範圍。他是安省中醫學院的中藥系主任。他於2013年成立了長江中藥有限公司 (www.riverherbs.ca),是一家在線的中醫藥房。它的使命是給中醫從業者提供符合有機和實驗室測試標準的中藥材,提高中醫的安全和公眾的信任度,使中醫師能夠提供他們患者最高品質的中藥醫療。
On behalf of CMAAC, the Continuing Education Committee would like to advise any interested organizations that our “Calendar of Events” sole purpose is to provide a channel where CMAAC members can view upcoming events within the acupuncture and TCM field, not to endorse the featured organizations.
CMAAC教育委員會和宣傳部委員會向所有有關機構提供名為“項目日程表”的項目。 這個項目的是為CMAAC會員們提供一個更快捷便利的方式了解有關傳統中醫及針灸的活動時間,並不作宣傳廣告用途。
This agreement is to ensure that the organizations featured on our calendar recognize the calendar is used to promote their specific event/seminar not the company or institution itself. Every event posted on our calendar is reviewed and then approved by the Continuing Education Committee to ensure the event is professional and relatable.
以下合同是確保各機構同意將活動事情刊登在CMAAC日程表上。 本項目只提供為推廣TCM針灸組織活動, 不為個人公司或講座使用。所有刊登在日程表上的項目都會通過CMAAC委員會審核通過,確保其專業性和可靠性。
We appreciate all interested organizations and hope that our calendar attracts more attendees to your upcoming events!
我們感謝你的支持和了解, 希望能吸引更多人參與刊登在我們的日程表上。